Problèmes de linguistique liés à la traduction (vietnamien ...
et sa traduction. En considération de ces caractéristiques syn-taxiques, j’ai choisi d’examiner ici les deux points suivants : la structure de la phrase en vietnamien, le rôle et la position des cir-constants de temps en vietnamien d’une part, et le choix des temps verbaux français d’autre part. 3.1.